용어집/김대균 영어

1 <김대균의 비즈니스 영어 표현과 단어>“You are the man!” (너는 상남자다)

snow2022 2024. 9. 7. 11:52

https://www.munhwa.com/news/view.html?no=2018052401032212000002

 

<김대균의 비즈니스 영어 표현과 단어>“You are the man!” (너는 상남자다)

주변에서 여러 언어를 잘하는 사람들(polyglots)이 점점 많아지고 있습니다. 며칠 전 영어, 불어, 중국어를 모두 잘하는 정수빈 통역사를 게스트로 모셔 아프리카TV 방송을 진행했습니다. 이분은 미

www.munhwa.com

 

주변에서 여러 언어를 잘하는 사람들(polyglots)이 점점 많아지고 있습니다. 며칠 전 영어, 불어, 중국어를 모두 잘하는 정수빈 통역사를 게스트로 모셔 아프리카TV 방송을 진행했습니다. 이분은 미국에서 고등학교와 대학교에 다닐 때 다른 언어에도 관심이 많아 열심히 공부했다고 합니다. 영어 공부할 때 발전이 없는 것 같아서 속상하신 적 많으시죠? 이분의 외국어를 배울 때 도움이 되는 학습법을 공유하고, 재미있는 표현들도 전해드리겠습니다.

영어(외국어)를 습득하는 효율적인 방법은? 다름 아닌 외국어 학습에 임하는 기본태도입니다.

첫째 ‘언어를 지식으로써 받아들이지 말자’입니다. 언어는 지식이 아니라, 사람들이 사용하는 의사소통을 위한 도구(수단)라는 점을 잊지 마십시오. 따라서 말을 외우고 이해하려고 하기보다는 몸으로 체득해야 합니다.

둘째 언어를 습득하는 것은 운동을 익히거나 악기를 연주하는 법을 배우는 것과 비슷합니다. 당연히 꾸준한 노력이 중요하죠.

그렇다면 도움이 될 만한 구체적인 외국어 학습법을 전해 드리겠습니다.

먼저 배운 단어나 표현은 직접 적용을 해서 써본다. 새로운 문장을 만드는 연습을 하고, 실제 상황에서 사용해 보십시오. 스스로 직접 활용을 하면 자기 것이 되는 원리인 것이죠.

두 번째는 언어가 어떻게 사용되는지 잘 관찰하고 (잘 듣고) 최대한 똑같이 흉내 내 보세요. 원어민들은 어떤 상황에서 어떤 표현을 쓰고, 발음은 어떤 식으로 하는지 살펴보는 것이죠. 바로 “부지런한 앵무새가 언어를 빨리 배운다”입니다.

셋째 말하기(회화)나 쓰기(작문)를 할 때는 무조건 영어로 생각해 보십시오. 절대 하려는 말(모국어)을 먼저 생각하지 않으셔야 합니다. 모국어로 먼저 떠올리게 될 경우, 단어별 혹은 단위별로 일일이 ‘번역’을 하게 되기 때문입니다.

오늘의 표현은 최신 유행어들입니다.

요즘 드라마나 방송에서 잘 나오는 표현들을 정리해 봅시다!

1. 혼술·혼밥·혼공은 영어로 어떻게 표현할까요. drinking alone·eating alone·studying alone. 이렇게 쉽습니다.

2. 먹튀는 어떻게 표현할까요. dine and dash, eat and run입니다. 역시 이렇게 쉽습니다!

그런데 hit and run은 무얼까요? 말 그대로 때리고 도망가거나 여자와 자고 도망치는 것을 의미합니다. 야구에서 hit and run이라는 콩글리시를 예전에 썼었죠.

3. 상남자는 real man, manly man입니다. 예문을 볼까요. “He’s a real man!”(그는 상남자다) “You are the man!”(너는 상남자다)

4. 엄친아(엄친딸)는 mother’s friend’s son(daughter). 이렇게 쓰지 않습니다. 간단하게 golden boy(girl)라고 씁니다. That fucker is such a golden boy.(저놈은 정말 엄친아야). 부러워서 욕하는 말입니다.

5. 이건 인생샷이야는 “This is the pic of the day”입니다.

6. ‘#’은 영어로 어떻게 읽죠? 전화기의 우물정은 pound key라고 하고 인스타그램의 #는 hashtag라고 합니다. 제발 ‘샵’이라고 읽지 맙시다.

김대균어학원 원장